桓宣武既廢太宰父子,仍上表曰:“應割近情,以存遠計。若除太宰父子,可無後憂。”簡文手答表曰:“所不忍言,況過於言?”宣武又重表,辭轉苦切。簡文更答曰:“若晉室靈長,明公便宜奉行此詔。如大運去矣,請避賢路!”桓公讀詔,手戰流汗,於此乃止。太宰父子,遠徙新安。
子游问曰:“丧慈母如母,礼与?”孔子曰:“非礼也。古者,男子外有傅,内有慈母,君命所使教子也,何服之有?昔者,鲁昭公少丧其母,有慈母良,及其死也,公弗忍也,欲丧之,有司以闻,曰:‘古之礼,慈母无服,今也君为之服,是逆古之礼而乱国法也;若终行之,则有司将书之以遗后世。无乃不可乎!’公曰:‘古者天子练冠以燕居。’公弗忍也,遂练冠以丧慈母。丧慈母,自鲁昭公始也。”
…标签:你是我的续命药、哈迪斯说他不喜欢冥界(圣斗士)、[鬼灭]穿成本命的我被迫带上了痛苦面具
相关:万籁俱寂、陪我走出这悲伤、现在,游戏开始、师父领进门,上位靠个人、经营旅馆后我成了女巫、风与梦、事业型渣女[穿书]、待你如初、捡到一只小奶包、谋杀校园
从长者而上丘陵,则必乡长者所视。
子游问诸孔子,孔子曰:“否!立孙。”
…